ホテルの掃除が甘い理由
私がパースのホテルに泊まった時に驚いた事があります。
それは掃除の仕方がありえないくらい甘かった事。。
両親が私を訪問した際に、アパートメント形式のホテルに泊まり私もそこに滞在したのですが、本当にビックリしちゃいました。
まあ全部のホテルがそうとは思わないけれど、本当に驚いた覚えがあります。
まずビックリしたのは、その部屋に前滞在していた人が使ったタオルやごみもちゃんと回収していなかった事。。タオルは部屋のランプの所やベットの上に散乱していました、、だから当然ベットメイキングなんかも成されてなくシーツはぐちゃぐちゃでした。
それに加えて、シャワールームに行くと前の人が落としていったであろう髪の毛が沢山落ちている状態でそこに虫がわさわさと歩いている状態!!
こんな状態だから、多分トイレ掃除もしていないだろうなと簡単に予測できました。
なんとトイレットペーパーの補充もなかったんです!!
そうそう、そういえば新しいタオルも置いていませんでした。
ものすごくおかしな話だけど、私達がみずから汚れたタオルとシーツをフロントまで持っていって新しい物を欲しいと言いに行っていました。
あとはトイレットペーパーを貰いに何度もフロントに通ったり!!!
嘘みたいな本当の話ですwww
なんで何度も何度もフロントに行かないといけないかというと、そもそも電話の回線を切っているのか通じなかった。。
フロントディスクに行ったら言ったで英語が良く分かっていない人が担当にいる場合もあってなかなか通じない時もあるし、、通じても運ぶ人がその場にいないと探すのがめんどくさいのか電話をしているふりをしてはぐらかして応対してくれない時もありました。
まあホスピタリティーなんてあったもんじゃないです!!
そういう訳で、何度もしつこく通うしかありませんでしたw
そうなって来ると、だんだんそのフロントディスクの人達と友達みたいに仲良くなって来たんですよね。よく顔を合わせているので。。。
意味が分からないwwww
気づいたら、スタッフ専用の倉庫室やランドリールームに案内されてそこから一緒に運んでほしいと言われ、言われるままに運ぶようになりました。
だってタオルとトイレットペーパーないと困るじゃないですかww
でも、これってよく考えたらただ働きですよね。
変すぎて、頭がおかしくなりそうでしたwwww
一度は心が折れそうになり(!?)自分のシェアハウスから生活用品を運んでこようかと思いましたが、高い料金払っているのに全く変な話だな、、と思いやめました。
(まあ、当たり前か。。)
滞在中、数回運んだあとですっかり友達(!?)のように気兼ねなく(!?)話せる雰囲気になって来たので、、何人かのスタッフに、
「この仕事、お給料もらえる??」
「あなたの貰った分から、私に分けて!!」
と言ってみました。
黙ってるので、
「今私が手伝ってるのって、あなたの仕事ですよね?」
と念をさしてみると、、
一気にその友情関係(!?)が覚め、声を掛けられなくなりましたwww
それで嫌々ながらも、、タオルやトイレットペーパーをしっかりとスタッフの手で運んでくれるようになりました。
時間はかなりかかりますが、、
今だから言える話ですが、実は私たまに内緒で倉庫に行ってトイレットペーパーなどなどの備品とランドリールームに行ってタオルを自由に持って行っていた事もあります。
だって教えられていたんだから、こちらに過失はないでしょう?
しかも、
「ここから自由に取っていけるから、手伝ってね!」
と言われていてその言葉が撤回されていないんですから、、
ある意味、契約が無効になっていなかったので、、、
スタッフでもないのに合法で自由に出入りできちゃうわけなんですよ!!!
メチャクチャすぎてなんだか笑えるwww
「なんだか、簡単に備品が揃うようになったね。反省したのかな?」
と両親が言っている時に、、何度も笑いを堪えていました。。。
そういえば、そこに私達と同時期にイギリスから老夫婦が滞在していました。
何度もフロントに通っていた時に、顔見知りになったんです。
同じ苦労を共有している者同士、なにかその夫婦とも通じ合いましたw
上品な雰囲気を漂わせた仲の良さそうな老夫婦で、、英語も凄い上品な言い回しをしていました。
それが、フロントデスクのスタッフ達に全然通じないんです。。
見てて可哀そうでした。
I beg your pardon?
もう一度、繰り返して言っていただけませんか?
というのさえ通じなくて、何を思うのかパン屋(bakery)の場所をこの夫婦に教える始末、、おじいちゃんの固まった表情が忘れられません。。
まあ正直、遠目から見るとかなり面白い状況だけれど、彼らの身になって考えるとなんか気の毒ですよね。。苦笑
beg(請う)をbake(焼く!?)にでも勘違いしたのかなwww
まあ最近はあんまり
I beg your pardon?
なんて表現を使う人も減って来て、短縮形の Pardon?だけの人も多いから分からなかったのかなと最初は思っていたけれど、
私が、このおじいちゃんはPardon?って言っているよと教えてあげたら、
そのスタッフ今度は料理器具の店を紹介してきました!!
Pan(鍋)と勘違いした!?!?!?
私はネーティブスピーカーでないからもしかして発音悪かったか?と思っていたらちゃんとその夫婦には通じていて、
「ありがとう、この人英語通じないからもういいよ。。」
と悲しい目で言われました。。
その夫婦、結局諦めたのかトイレットペーパーを近くの薬局から買って部屋に持って行っているのを見てしまいました。(可哀そうに。。)
倉庫室を教えてあげようかと思ったけど、この老夫婦が法を犯して犯罪者になるといけないのでそれも出来ず、、、
(そもそも最初からの設定が変で意味が分からないーwww)
きっと滞在中、備品などは買いに行っていたんだと思われます。
ホテルの掃除が甘いだけでなく本当にハチャメチャなホテル体験でした。。
そういえば、この英語がおかしくて聴き取りが悪いスタッフはなんとあとから留学生と分かりました。知り合いが専門学校で見たとの事なのでその人に直接聞いて分かりました。。。
何で、こんな英語レベルで働いているのか???
しかも専門分野とか理解できるのか???
色々書きましたが、ここで仲良くなったスタッフにはとても親切なオージーの女の子がいて私が滞在先で困っていた時にとても親身になって助けてくれた子もいました。
まあ、だけどこのホテルはハチャメチャな記憶が強烈過ぎたんですよね。。
真面目な話、今のご時世にこんな掃除レベルだったらウイルス感染対策が出来てる訳ないので本当にヤバいなと思います。
隔離ホテルの掃除も甘くないといいけどなーとも少し感じました!!
まあ別に隔離じゃないんだけど、、
↓ ↓
discovery-australia.hatenablog.com
ホテルであれ家であれ 生活必需品
↓ ↓
ホテル滞在に必須なタオル
価格:1,480円 |
パルプ100%無香料でやさしいトイレのお友に
王子ネピア ネピアプレミアムソフト無香 ダブル30m 12個 価格:598円 |
トイレお掃除する
トイレクイックル トイレ掃除シート ニオイ予防プラス エレガントローズ 詰め替え(16枚入*6袋セット)【qw70-g】【クイックル】[クイックル つめかえ 詰替え] 価格:3,135円 |
ご自身でブログ運営をされている方は、A8ネットでアフィリエイト始めてみませんか?
↓